|| I have the impression the whole place is in a stew. — У меня такое впечатление, что все тут чем-то озадачены.
Смотреть больше слов в «Англо-русском универсальном дополнительном практическом словаре И. Мостицкого»
в возбужденном состоянии, в тревоге, в смятении, как на иголкахвесь в поту
in a stew: translationSynonyms and related words:abashed, abroad, adrift, agitated, all-overish, antsy, antsy-pantsy, anxious, anxioused up, apprehensi... смотреть
1) в возбужденном состоянии, в тревоге, в смятении, как на иголках She is in an everlasting stew. — Она все время как на иголках. 2) весь в поту I never was in such a stew. — Никогда еще мне не было так жарко.... смотреть
stew, in a adj infml She thought she'd lost all her money and was in a proper stew Она думала, что потеряла все свои деньги, и была в страшном волнении... смотреть
adj infml She thought she'd lost all her money and was in a proper stew — Она думала, что потеряла все свои деньги, и была в страшном волнении
<05> озадаченный; сконфуженный
в беспокойстве, в волнении, как на иголках
(adj.phr.) озадаченный;сконфуженный
озадаченный; сконфуженный
in a stew (about someone or something): translation *in a stew (about someone or something) Fig. upset or bothered about someone or something. (*Typic... смотреть